呂書練

我早前寫了篇《我的奶粉和外公》,感恩旅居大馬的外公給小時候的我寄奶粉,卻遺憾一生未見過。一位大馬旅港商人看到,特別邀請我參與他主持的星馬考察團(tuán),多了解媽媽成長的地方。老先生還向我介紹一首在上世紀(jì)八十年代風(fēng)行於星馬華人社群的歌《傳燈》:「每一條河是一則神話/從遙遠(yuǎn)的青山流向大海/每一盞燈是一脈香火/把漫長的黑夜?jié)u漸點(diǎn)亮……」歌詞表達(dá)了華人後代感懷祖先的情意結(jié)。

這次與海外親人相認(rèn)和相聚,憶起旅外祖父輩早年對家人和家鄉(xiāng)建設(shè)的資助,這種感受尤深。畢竟血脈相連,無論旅居何地,香火難熄。在泰親人這次組團(tuán)回鄉(xiāng),除了醫(yī)生堂叔(我們叫他「棠叔」)具號召力外,也因?yàn)楝F(xiàn)在??谂c曼谷直接通航,加上中泰實(shí)施了互免簽證,僅2小時多一點(diǎn)的飛行時間,方便多了。不像當(dāng)年四叔公要繞道香港、廣州。

四叔公在哥哥們病逝後,負(fù)起照顧兄嫂和子侄的責(zé)任,常對在泰出生的後代講家鄉(xiāng)的人和物。他相當(dāng)重視子女的教育,棠叔尤其成績突出,自小獲皇家獎學(xué)金讀名校,並前往日本和美國深造,從事博士後研究。1985年,奉泰王之命,他放棄在哈佛的醫(yī)學(xué)研究工作,回國效力,並治癒了皇后的眼疾,獲委為皇家醫(yī)生。四叔公為次子的成就驕傲,1990年專程偕他回來認(rèn)祖先,了解父親的家、自己的根。

34年後的今日,父親已故,幼承庭訓(xùn)的棠叔雖不會中文,卻能聽得懂家鄉(xiāng)話,可以簡單聊家常。他感嘆和欣慰??谧兓绱司薮蟆:?诤拖愀鄣挠H人特別在大酒店設(shè)宴為遠(yuǎn)道而來的親人們接風(fēng)、送行。但在回老家祭祖拜墳後,他堅(jiān)持像父親當(dāng)年,在附近小城宴請全村人。親人團(tuán)中絕大部分不會中文,包括我父親同父異母的小弟和弟妻。兩人首次回鄉(xiāng),看到我和弟弟,特別激動,握著我們的雙手,久久不放。小叔特別將鑲了框的祖父與庶祖母合照和他兒子結(jié)婚時的全家福照片送給我們作紀(jì)念。這也是我們首次見到祖父中年後的模樣。

祖父在泰娶妻生了三子一女,卻在小叔13歲時病逝。他不會家鄉(xiāng)話,也不太會講英文,我們就用手機(jī)上的微信翻譯系統(tǒng)進(jìn)行中泰語溝通。比我稍大的他剛從銀行退休,有一對兒女。他說,當(dāng)醫(yī)生的兒子常來香港玩,下次會帶兒子與我們在港見面,可用英文溝通??尚业氖?,幾位叔叔安排了子女學(xué)中文。